阿坎吉:我认为那根本不是点球,但我们不能给裁判判点的机会(阿坎吉:那球绝非点球,不过我们必须避免给裁判判点的机会)
英文翻译: “Manuel Akanji: I don’t think that was a penalty at all, but we can’t give the referee the chance to award one.”
最新新闻列表
英文翻译: “Manuel Akanji: I don’t think that was a penalty at all, but we can’t give the referee the chance to award one.”
给你一版可直接发布的赛前前瞻,基于你给的两条硬数据做趋势判断(不引入未核实的即时信息)。
要不要我把这条赛况扩展成一小段快讯或社交文案?先给你几版标题与一段通稿草稿:
你希望我怎么处理这条信息?可以选一个方向:
这是在引用拉斐尔·莱奥的表态吧。英文可译为:“Leão: I have a personal scoring target — I don’t want to reveal it, but I’ve set the bar very high.”
Clarifying Player References
Considering user request
你是想让我基于这个标题写一篇专访,还是做翻译/提纲/文案?给你几个可选项,选一个数字最省事:
Responding to user input